ದಾಸ್ನ ಜಾತಿ ನಾಯಿಯ ಪ್ರತಾಪ, ಕ್ರಾಸ್ ಬ್ರೀಡ್ನತ್ತ ಮಾಟಿಯ ಜಪ, ಮುದ್ದಾದ ಒಂದು ಬೀಡಾಡಿ ನಾಯಿ ಸಿಕ್ಕರೆ ಸಾಕು ಎನ್ನುವ ನನ್ನ ತಪ. ಇವೆಲ್ಲದರ ನಡುವೆ ಗಾಳಿ ಬಂದತ್ತ ತೂರುವ ಚಿಟ್ಟಿ. ಹೀಗೆ ನಾಲ್ವರು ಬಾಲಕರ ಪಟಾಲಂ ನಾಯಿ ಮರಿಯ ನಿರಂತರ ಅನ್ವೇಷಣೆಯಲ್ಲಿ ತೊಡಗಿತ್ತು.
ದೇಶದ ಪ್ರಧಾನಿ, ರಾಷ್ಟçಪತಿ ಅಥವಾ ರಾಜ್ಯದ ಮುಖ್ಯಮಂತ್ರಿ ಯಾರೆಂದು ಕೇಳಿದರೆ ಇಂದಿರಾಗಾಂಧಿ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದ ದಾಸ್ ಶ್ವಾನದ ಬಗೆಗೆ ಇಟ್ಟಿರುವ ಮಾಹಿತಿ ನಮ್ಮನ್ನು ದಂಗುಗೊಳಿಸಿತ್ತು. ಈ ನಡುವೆ ಶ್ವಾನ ತಜ್ಞ ದಾಸ್ನ ನಾಯಿ ಎದುರಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಒರೆಗೆ ಹಚ್ಚುವ ಪ್ರಸಂಗ ನಡೆದು ಹೋಯಿತು. ಎಂದಿನoತೆ ನಾಯಿ ಮರಿ ಹಾಕಿದ ಸುದ್ದಿಯನ್ನರಸಿ ತೊಟ್ಟಿಯ ಬಳಿ ಹೋದಾಗ, ಒಂದೊoದೇ ನಾಯಿಮರಿಯನ್ನು ಎತ್ತಿ ಅದರ ಮೂಗಿನಿಂದ ಬಾಲದ ವರೆಗೆ ಗಮನಿಸುತ್ತಾ “ಇಲ್ಲೈತಿ ನೋಡು, ಹೀಂಗ ಕರೀ ಬಣ್ಣದ ಬಾಯಿ ಇದ್ದ ನಾಯಿ ಕಚ್ಚಿದರ ನಂಜ ಏರತೈತಿ, ಒಂದಲ್ಲಾ
ಎರಡಲ್ಲಾ ಹದಿನಾಲ್ಕು ಇಂಜೆಕ್ಷನ್ ಹೊಟ್ಟೀ ಮ್ಯಾಲೆ ಚುಚ್ಚಿಸಿಕೋಬೇಕು… ಇದರ ಹೊಟ್ಟಿ ದಪ್ಪ ಐತಿ ಇದು ಮುಂದ ಮಬ್ಬಗೇಡಿ ನಾಯಿ ಆಗುತ್ತ… ಬಾಲಾ ತೆಳ್ಳಗೆ ಇದ್ದರೆ ಎಲ್ಲಿ ಬೇಕಲ್ಲಿ ನಂಬರ್ ಟೂ ಮಾಡತೈತಿ…” ಹೀಗೆ ದಾಸ್ ತಜ್ಞ ವರದಿಯನ್ನು ಬಿತ್ತರಿಸತೊಡಗಿದ್ದ.
ನಾವೆಲ್ಲ ಕುತೂಹಲದಿಂದ ಎರಡೂ ಕರ್ಣಗಳನ್ನು ಅಗಲಿಸಿ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆವು. ಆಗ ಒಮ್ಮಿಂದೊಮ್ಮೆಲೇ ತಾಯಿ ನಾಯಿ ದೂರದಿಂದ ಬೌ ಬೌ ಬೌ ಎಂದು ಬೊಗಳುತ್ತ ಓಡಿ ಬರುವುದು ಕಾಣಿಸಿತು. ಅಪಾಯವನ್ನು ಗ್ರಹಿಸಿ ನಾನು, ಮಾಟಿ ಮತ್ತು ಚಿಟ್ಟಿ ಅಲ್ಲಿಂದ ಕಾಲ್ತೆಗೆದೆವು. ದಾಸ್ ಮಾತ್ರ ಕದಲಲಿಲ್ಲ. ಎಂಥ ನಾಯಿಯನ್ನಾದರೂ ಪಳಗಿಸಿ ಬಿಡಬಲ್ಲೆ ಎಂಬ ಆತ್ಮವಿಶ್ವಾಸದಿಂದ ಅಲ್ಲಿಯೇ ನಿಂತ. ಒಂದು ನಾಯಿಮರಿ ಇನ್ನೂ ಅವನ ಕೈಯಲ್ಲೇ ಇತ್ತು. ಆಕ್ರಮಣ ಮಾಡುವಂತೆ ಬಂದ ದೊಡ್ಡ ನಾಯಿಗೆ ದಾಸ್ “ಕಾಡೌವ್, ಸಿಡೌವ್ ” ಎಂದ. ಅದು ಮತ್ತೆ ಜೋರಾಗಿ ಬೊಗಳಿತು. ಮತ್ತೆ ದಾಸ್ “ಕಾಡೌವ್, ಸಿಡೌವ್ …” ಎಂದ. ಅನತಿ ದೂರದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಮನೆಯ ಮರೆಯಲ್ಲಿ ನಿಂತು ದಾಸ್ನ ವೈಖರಿಯನ್ನು ಗಮನಿಸುತ್ತಿದ್ದ ನಮಗೆ ದೊಡ್ಡ ನಾಯಿಗೆ ಅದೇನು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾನೆ ಎಂದು ಗೊತ್ತಾಗಲಿಲ್ಲ. ಚಿಟ್ಟಿ “ಅದು ನಾಯಿಯ ಭಾಷೆ ಇರಬೇಕು,
ನಮಗೆಲ್ಲ ತಿಳಿಯಲ್ಲಾ” ಎಂದ. ವಿಶೇಷವಾಗಿ ನಾಯಿಗಳನ್ನು ಪಳಗಿಸಲು ಬೇರೆ ಭಾಷೆಯಿರಬಹುದು ಎಂದುಕೊoಡಿದ್ದ ನಮಗೆ ದಾಸ್ನ ಬಾಯಿಂದ ಆ ಪದಗಳನ್ನು ಮೊದಲು ಕೇಳುವಂತಾಯ್ತು. “ಕಾಡೌವ್…. ಸಿಡೌವ್….”
ಒಂಥರಾ ರೈಮಿಂಗ್ ಪದಗಳಂತೆ ಕೇಳಿಸಿತು. ಅತ್ತ ದಾಸ್ “ಕಾಡೌವ್ ಸಿಡೌವ್” ಎನ್ನುತ್ತಿದ್ದಂತೆ ದೊಡ್ಡ ನಾಯಿಯ ಬೊಗಳುವಿಕೆ ಇನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚಾಗತೊಡಗಿತು. ತಾಯಿನಾಯಿ ಆಕ್ರಮಣ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧವಾಗುತ್ತಿದ್ದಂತೆ, ದಾಸ್ಗೆ ಒಂದು ಸಂಗತಿ ಅರಿವಾಯ್ತು. ಕೂಡಲೇ ಕೈಯ್ಯಲ್ಲಿದ್ದ ನಾಯಿಕುನ್ನಿಯನ್ನು ತೊಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಹಾಕಿದ. ದೊಡ್ಡ ನಾಯಿಯ ಬೊಗಳುವಿಕೆ ಕಡಿಮೆಯಾದರೂ ಈ ಮನುಷ್ಯ ತೊಟ್ಟಿಯ ಬಳಿ ಇರುವವರೆಗೆ ತನ್ನ ಮರಿಗಳಿಗೆ ಅಪಾಯ ತಪ್ಪಿದ್ದಲ್ಲಾ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿದಂತಿತ್ತು.
ಈ ಸಲ ದಾಸ್ “ಡೋಮೂ, ಡೋಮು, ಲೇಡೌವ್ ಲೇಡೌವ್” ಎಂದದ್ದು ಕೇಳಿಬಂತು. ಎಲಾ ಇವನ ದಾಸ್ಗೆ ಎಷ್ಟೊಂದು ಶಬ್ದಗಳ ಜ್ಞಾನವಿದೆ. ಇದ್ಯಾವುದೋ ಆಫ್ರಿಕನ್ ಭಾಷೆಯೋ ತಮಿಳು ಭಾಷೆಯೋ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿರುವಂತಿದೆಯಲ್ಲಾ ಎಂದೆನಿಸಿತು. ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಸಾಕುನಾಯಿಗಳಿಗೆ ಉಪಯೋಗಿಸುವ ಪದಪುಂಜಗಳು
ಕoತ್ರಿ ನಾಯಿಯ ಮೇಲೆ ಯಾವ ಪರಿಣಾಮವನ್ನೂ ಬೀರಲಿಲ್ಲ. ದಾಸ್ಗೆ ಇದರ ಸುಳಿವು ಸಿಕ್ಕು ಹೇಗಾದರೂ ಮಾಡಿ ಅಲ್ಲಿಂದ ಪರಾರಿಯಾಗುವ ಪರ್ಯಾಯ ಮಾರ್ಗ ಹುಡುಕತೊಡಗಿದ. ಒಂದು ಹೆಜ್ಜೆ ಇಡುತ್ತಿದ್ದಂತೆಯೇ ನಾಯಿ ಬೌವ್ ಬೌವ್ ಎಂದು ಕಚ್ಚಲು ಬರುತ್ತಿತ್ತು.
ದಾಸ್ನ ಮಂತ್ರ ಗಳು ಕೈಕೊಡುತ್ತಿದ್ದಂತೆ ಅವನನ್ನು ಅಪಾಯದಿಂದ ಪಾರು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ‘ಹಚಾ ಹಚಾ’ ಎನ್ನುತ್ತಾ ತೆರೆಮರೆಯಲ್ಲಿದ್ದ ನಾವು ಕಲ್ಲುಗಳನ್ನು ಎತ್ತಿದೆವು. ದಾಸ್ಗೆ ನಾಯಿಯ ಹೆದರಿಕೆಯ ಜೊತೆ ನಾವು ಎಸೆಯುವ ಕಲ್ಲುಗಳು ತನಗೆ ಎಲ್ಲಿ ತಾಗುತ್ತವೋ ಎನ್ನುವ ಭಯ ಶುರುವಾಯಿತು. ನಮ್ಮತ್ತ ನೋಡಿ “ಕಾಡೌವ್, ಕಾಡೌವ್ ” ಎಂದು ಅರಚಲು ಶುರು ಮಾಡಿದ. ಆ ಸೂಚನೆಗಳು ನಮಗೋ ಅಥವಾ ದೊಡ್ಡ ನಾಯಿಗೆ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾನೋ ಎಂದು ಗೊಂದಲವಾಯ್ತು! ನಮ್ಮ ದನಿ ಕೇಳಿ ದೊಡ್ಡ ನಾಯಿಯ ನೋಟ ನಮ್ಮ ಕಡೆಗೆ ಬಿತ್ತು. ನಮ್ಮನ್ನು ನೋಡಿ ಬೊಗಳಲು ಶುರು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಂತೆ ದಾಸ್ ತನ್ನ ಕಿಸೆಯಿಂದ ಕೈವಸ್ತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆದು ಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಹಾರಿಬಿಟ್ಟ. ವಸ್ತ್ರದ ಕಡೆಗೆ ಗಮನ ಹರಿದ ನಾಯಿ ಚಂಗನೆ ಹಾರಿ ಆ ವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಬಾಯಿಯಲ್ಲಿ ಹಿಡಿದು ಕಚ್ಚಿ ಕೈ ಕಾಲಿನಿಂದ ಎಳೆದು ತನ್ನ ರೋಷವನ್ನೆಲ್ಲಾ ಅದರ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿತು. ಇದು ದಾಸ್ ಅಲ್ಲಿಂದ ಪರಾರಿಯಾಗಲು ಸಹಕಾರಿಯಾಯ್ತು. ಅವನು ಅಲ್ಲಿಂದ ನಾಲ್ಕೈದು ಹೆಜ್ಜೆ ಅತ್ತ ಸರಿಯುತ್ತಲೇ ನಮಗೆ ಕಲ್ಲು ತೂರಲು ಆಸ್ಪದ ಸಿಕ್ಕಿತು. ಕಲ್ಲು ನಾಯಿಗೆ ತಾಗದಿದ್ದರೂ ಅದನ್ನು ಹಿಮ್ಮೆಟ್ಟಿಸುವಲ್ಲಿ, ದಾಸ್ನನ್ನು ಸಂದಿಗ್ಧದಿoದ ಪಾರು ಮಾಡುವುದರಲ್ಲಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾದೆವು.
ಓಡಿ ಓಡಿ ಓಡಿ ಬಂದು ನಿಂತಿದ್ದು ಉರ್ದು ಸ್ಕೂಲಿನ ಬಳಿ. ದಣಿವಾರಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಾಗ ಚಿಟ್ಟಿ,
“ಕಾಡೌವ್, ಸಿಡೌವ್ ಹೀಂಗ ಡೌವ್ ಡೌವ್ ಢಂ ಢಂ ಅಂದರೆ ಏನೋ ದಾಸ್” ಎಂದ. ಅದಕ್ಕೆ ದಾಸ್ “ಲೇ ಪೆಕ್ರಾ, ಅದು ಕಾಡೌವ್ ಅಲ್ಲಲೇ ಛಿಚಿಟm ಜoತಿಟಿ, ಸಿಡೌವ್ ಅಲ್ಲಾ siಣ ಜoತಿಟಿ. ನಾಯಿಗಳು ಸುಮ್ಮನೆ ಇರಾಕ ಹೇಳ್ತಾರ. ಆ ಕಂತ್ರಿ ನಾಯಿಗೆ ಇದ್ಯಾರೂ ಕಲಿಸಿಲ್ಲ. ಅದಕ ನನ್ನ ಮಾತು ಕೇಳಲಿಲ್ಲ. ಅದಕ್ಕೆ ಹೇಳೋದು ಜಾತಿ ನಾಯಿ ಸಾಕಬೇಕು ಅಂತ, ಎಲ್ಲಾ ಮಾತು ಚೆಂದಾಗಿ ಕೇಳತಾವ” ಎಂದು ತನ್ನಜಾತಿ ನಾಯಿಯ ಬಗೆಗಿನ ಒಲವನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸುತ್ತಾ ಹಲುಬಿದ. ತನ್ನ ಗರ್ವಭಂಗ ಮಾಡಿದ ಕಂತ್ರಿ ನಾಯಿಯ ಮೇಲೆ ಅಸಾಧ್ಯ ಕೋಪ ಬಂದಿತ್ತು. “ಹಚ್ಯಾ, ತ್ಸುತ್ಸು ಇವೆರಡ ಬಿಟ್ರ ಬ್ಯಾರೆ ಶಬ್ದನ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ಆ ಮಂಗ್ಯಾನ ಮಕ್ಳು ಕಂತ್ರಿ ನಾಯಿಗಳಿಗೆ” ಎಂದು ಗೊಣಗಿದ.
“ಇನ್ನೊಂದು ತಂತ್ರ ಇತ್ತು, ಬಲಗೈನ ಎಲ್ಲಾ ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಮಡಚಿ ತೋರು ಬೆರಳು ಮತ್ತು ಕಿರುಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೆರೆದು ನಾಯಿಯತ್ತ ತೋರಿಸಿದರೆ ನಾಯಿ ಅಲ್ಲಿಯೇ ಶಾಂತವಾಗುತ್ತದೆ, ಹಾಳಾದ್ದು ಆ ಟೆಕ್ನಿಕ್ ನೆನಪಿಗೇ ಬರಲಿಲ್ಲ” ಎಂದ ದಾಸ್. ದಾಸ್ ಹೀಗೆಲ್ಲ ಬೀಡಾಡಿ ನಾಯಿಯನ್ನು ಬೈದು ಜಾತಿ ನಾಯಿ ಸಾಕಲು ಪುಸಲಾಯಿಸುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಯನ್ನು ಮನಗಂಡ ಮಾಟಿ “ಬರೇ ನಾಯಿ ಮರಿ ನೋಡೂದು, ನಿನ್ನ ಜಾತಿ ನಾಯಿಯ ಪುರಾಣ ಕೇಳೂದು ಇದೇ ಆತು. ಛೊಲೋ ನಾಯಿ ಕೊಡಿಸುವುದು ಯಾವಾಗಲೇ ದಾಸ್?”
ಅಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದಾಸ್ನ ಜೊತೆ ನಾವು ಏಳೆಂಟು ಕಡೆ ನಾಯಿ ಮರಿಗಳನ್ನು ನೋಡಿದ್ದೆವು. ಅವನು ಕಂತ್ರಿ ನಾಯಿಯನ್ನು ಖಾರವಾಗಿ ವಿಮರ್ಶಿಸುವ ಬಗೆಯಿಂದ ಒಂದು ಒಳ್ಳೆಯ ನಾಯಿ ಸಿಗುವ ಭರವಸೆ
ಇಲ್ಲದಾಗಿತ್ತು. ದಾಸ್ ಸಿಕ್ಕಾಗಲೆಲ್ಲಾ “ಕಾಡೌವ್, ಸೀಡೌವ್.. ಢಂಢo” ಎಂದು ಅವನನ್ನು ರೇಗಿಸುತ್ತಿದ್ದೆವು.
ಮೊದಮೊದಲು ಅಸಹನೆ ತೋರಿದರೂ ನಂತರ ತಾನೂ ಅದನ್ನು ತಮಾಷೆಯಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು
“ಕಾಡೌವ್, ಸೀಡೌವ್ಢA ಢಂಢಂ
ಕಾಡೌವ್, ಸೀಡೌವ್ ಢಂಢಂ
ಕಾಡೌವ್, ಸೀಡೌವ್ ಢಂಢಂ” ಎನ್ನತೊಡಗಿದ.
ಇದಾಗಿ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದ ನಂತರ ಓಅಅ ಆಫೀಸ್ ಬಳಿ ನಾಯಿ ಮರಿ ಹಾಕಿದ ಸುದ್ದಿಯನ್ನು ಯಾರ ಬಾಯಿಂದಲೋ ಕೇಳಿ ಅಲ್ಲಿ ಹೋಗಲಾಗಿ ಅಲ್ಲಿ ಆರು ನಾಯಿಕುನ್ನಿಗಳು ಒಂದರ ಬಳಿ ಮತ್ತೊಂದು ಗುತ್ತಾಗಿ ಕುಳಿತಿದ್ದವು. ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಕುತ್ತಿಗೆಯ ಬಳಿ ಬಿಳಿ ಕೂದಲಿನ ಕರಿನಾಯಿಯೊಂದು ಗಮನ ಸೆಳೆಯಿತು. ದಾಸ್ ಚ್ಯೂಯಿಂಗ್ ಗಮ್ ಅಗಿಯುತ್ತಾ ಇದು ಯಾವುದೋ ಓಅಅ ನಾಯಿಯೊಂದಿಗೆ ಮಿಲಾಕಾತ್ ಆಗಿರುವ ತಳಿ ಎಂದ. ಮಾಟಿಯ ಮುಖದಲ್ಲಿ ಸಾವಿರ ಬಲ್ಬುಗಳ ಕಾಂತಿ ಉಕ್ಕಿತು.
“ಇಂಥಾ ಕ್ರಾಸ್ ಬ್ರೀಡ್ ನಾಯಿ ಬಿಡಬಾರದು. ಒಂದು ಎತ್ತಿಯೇ ಬಿಡೋಣ” ಎಂದ. ಇದಕ್ಕೆ ಎಲ್ಲರ ಸಹಮತವಿತ್ತು. ದಾಸ್ಗೆ “ಆ ಕರಿ ನಾಯಿ ನೋಡು” ಎಂದೆ.
ಕುತ್ತಿಗೆಗೆ ಕೈ ಹಾಕಿ ಎತ್ತಿ, ಮೇಲೆ ಕೆಳಗೆ ನೋಡಿ
“ನಾಯಿ ಲಕ್ಷಣ ಐತಿ. ಕಿವಿ ಉದ್ದ ಅದಾವು, ಕಾಲಿನ ಮೇಲೆ ಬಿಳಿ ಮಚ್ಚಿ ಐತಿ ಒಂದ ನಮೂನಿ ಜಾತಿ ನಾಯಿ ಕಂಡoಗ ಕಾಣತೈತಿ” ಎನ್ನುತ್ತಾ ನನ್ನ ಕೈಗೆ ಮರಿಯನ್ನು ಕೊಟ್ಟ. ಎತ್ತಿಕೊಂಡಾಗ ತುಂಬ ಅಪ್ಯಾಯಮಾನವಾಗಿತ್ತು,ಬಹಳ ಮುದ್ದು ಮುದ್ದಾದ ನಾಯಿಯನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಂಡು ಆಲಂಗಿಸಿಕೊoಡಾಗ ಅಗಮ್ಯ ಸುಖವೆನಿಸಿತು.
ಮನೆಗೆ ಬಂದಾಗ ವಿರೋಧ ವ್ಯಕ್ತವಾದರೂ ಅದನ್ನು ಹೇಗೋ ನಿಭಾಯಿಸಿದೆ. ಅದಕ್ಕೆ ಮರಿನಾಯಿಯೂ ಜಾಸ್ತಿ ಕಿರಿಕಿರಿ ಮಾಡದೆ ಸಹಕಾರ ಕೊಟ್ಟಿತು. ಊಟ, ವಸತಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊoಡು ದಿನವಿಡಿಯ ಆತ್ಮೀಯ ಸಂಗಾತಿಯಾಯಿತು. ಅದಕೆಂದೇ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ, ಮಲಗಲು ಬೆಚ್ಚಗಿನ ಹಾಸಿಗೆ, ಮಾಟಿ ಮತ್ತು ಚಿಟ್ಟಿಯ ಸಹಕಾರದಿಂದ ತಯಾರಾದವು.
ಒಂದು ದಿನ ಪುಟಾಣಿ ಮರಿಯನ್ನು ಪೇರಲು ಹಣ್ಣಿನ ಗಿಡಕ್ಕೆ ಜೋಳಿಗೆಯನ್ನು ಕಟ್ಟಿ, ಬಟ್ಟಲು ಹೂವಿನ ಮಾಲೆ ಹೆಣೆದು ಅದನ್ನು ಕೊರಳಿಗೆ ಹಾಕಿ ಟಾಮಿ ಎಂದು ನಾಮಕರಣವನ್ನೂ ಮಾಡಿದ್ದಾಯಿತು.